Галынин | Герман (1922—66) российский композитор, оратория «Девушка и смерть» 7 букв |
Астория | С какой питерской гостиницей связана смерть певца Александра Вертинского 7 букв |
Разврат | Что царит в заведении мадам Квашневской из романа «Смерть мужьям!» Антона Чижа 7 букв |
Галынин | Российский композитор ХХ века, автор ораторий: "Девушка и смерть", "Эпическая поэма" и др. 7 букв |
Антуниш | Португальский писатель ХХ века, автор романов: "Познание ада", "Трактат о птицах", "Смерть Карлоса Гарделя" и др. 7 букв |
Гаутама | Юный царевич из индийской легенды живший счастливо до тех пор пока не узнал что в мире существуют горе боль и смерть 7 букв |
Глиссан | Эдуар (родился в 1928) мартиникский писатель, романы «Река Лезарда», «Четвертый век», «Трагическая смерть», пьеса «Г-н Туссен» 7 букв |
Антуниш | Антониу Лобу (родился в 1943) португальский писатель, романы «Познание ада», «Трактат о птицах», «Смерть Карлоса Гарделя» 7 букв |
Верфель | Австрийский писатель, автор повестей «Однокашники», «Не убийца, а убитый виновен», «Смерть мещанина», «Сорок дней Муса Дага» 7 букв |
Коллапс | Внезапное резкое падение кровяного давления, требующее немедленного врачебного вмешательства, без которого может наступить смерть (в медицине) 7 букв |
Вильена | Луис Антонио де (родился в 1951) испанский писатель, сборники «Бежать от зимы», «Только смерть», «Вне этого мира», роман «Бордель лорда Байрона» 7 букв |
Дворник | Песня группы "Агата Кристи". "Мы выпили жизнь, но не стали мудрей // Мы прожили смерть, но не стали моложе" (название) 7 букв |
Гегесий | Древнегреческий философ, носивший прозвище "Учитель смерти": в отличие от Аристиппа видел благо не столько в наслаждении, сколько в отсутствии страдания, отсюда взгляд на смерть как на благо 7 букв |
Беломор | Один итальянский переводчик, работая над переводом советского романа, написал об одном из героев: "он любил красивую жизнь, но курил красивую смерть". так что же курил этот герой 7 букв |